The comrade of Vaclovas Biržiška - Izidorius Kisinas

In this article, the lesser-known periods of L. Kisinas's life and activities connected with V. Biržiška are revealed. From 1935 to 1941, L. Kisinas worked in the libraries of Kaunas and Vilnius University, both headed by V. Biržiška. During that time, L. Kisinas prepared many bibliographical...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Žiedūnė Zaveckienė
Format: Article
Language:English
Published: Vilnius University Press 2024-08-01
Series:Knygotyra
Subjects:
-
Online Access:https://www.zurnalai.vu.lt/knygotyra/article/view/36365
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1823857878356721664
author Žiedūnė Zaveckienė
author_facet Žiedūnė Zaveckienė
author_sort Žiedūnė Zaveckienė
collection DOAJ
description In this article, the lesser-known periods of L. Kisinas's life and activities connected with V. Biržiška are revealed. From 1935 to 1941, L. Kisinas worked in the libraries of Kaunas and Vilnius University, both headed by V. Biržiška. During that time, L. Kisinas prepared many bibliographical works such as "Professor Eduardas Volteris's Bibliography" (1928), "Professor Mykolas Biržiška's Bibliography" (1931), "Antanas Smetona's Bibliography and Biobibliography" (1935), and others. However, the most important work, which was not known for a long time, was the work dedicated to A. Smetona. While writing it, L. Kisinas was consulted by V. Biržiška, who also wrote the introduction to this book. In this introduction, there is a very rare photo featuring V. Biržiška, L. Kisinas, and L. Gira participating in the ceremony when the bibliography was being handed to A. Smetona. L. Kisinas was involved in all the activities run by V. Biržiška, including preparing "Bibliography News," "Lithuanian Encyclopaedia," and so on. While preparing material about the Gipsies, L. Kisinas became acquainted with Gipsy culture and gathered much material not only about their life but also contributed significantly to Gipsy language grammar (this material is preserved by Silvijus, L. Kisinas's son). From 1941 to 1944, L. Kisinas faced many problems due to his origin. It was claimed that he was a Jew and had only adopted Christianity when marrying a Lithuanian girl. In documents, he used to write that he was Lithuanian. This issue also troubled V. Biržiška. However, in 1941, their paths diverged: V. Biržiška left for the West and settled in the USA, while L. Kisinas returned to Lithuania from Germany in 1944-1945. Thus, L. Kisinas is known as one of the most serious culture workers and one of the most productive bibliographers in Lithuania.
format Article
id doaj-art-032b7764ad9e4902a96a1c6c6bea6053
institution Kabale University
issn 0204-2061
2345-0053
language English
publishDate 2024-08-01
publisher Vilnius University Press
record_format Article
series Knygotyra
spelling doaj-art-032b7764ad9e4902a96a1c6c6bea60532025-02-11T18:09:49ZengVilnius University PressKnygotyra0204-20612345-00532024-08-013310.15388/Knygotyra.1997.20The comrade of Vaclovas Biržiška - Izidorius KisinasŽiedūnė Zaveckienė In this article, the lesser-known periods of L. Kisinas's life and activities connected with V. Biržiška are revealed. From 1935 to 1941, L. Kisinas worked in the libraries of Kaunas and Vilnius University, both headed by V. Biržiška. During that time, L. Kisinas prepared many bibliographical works such as "Professor Eduardas Volteris's Bibliography" (1928), "Professor Mykolas Biržiška's Bibliography" (1931), "Antanas Smetona's Bibliography and Biobibliography" (1935), and others. However, the most important work, which was not known for a long time, was the work dedicated to A. Smetona. While writing it, L. Kisinas was consulted by V. Biržiška, who also wrote the introduction to this book. In this introduction, there is a very rare photo featuring V. Biržiška, L. Kisinas, and L. Gira participating in the ceremony when the bibliography was being handed to A. Smetona. L. Kisinas was involved in all the activities run by V. Biržiška, including preparing "Bibliography News," "Lithuanian Encyclopaedia," and so on. While preparing material about the Gipsies, L. Kisinas became acquainted with Gipsy culture and gathered much material not only about their life but also contributed significantly to Gipsy language grammar (this material is preserved by Silvijus, L. Kisinas's son). From 1941 to 1944, L. Kisinas faced many problems due to his origin. It was claimed that he was a Jew and had only adopted Christianity when marrying a Lithuanian girl. In documents, he used to write that he was Lithuanian. This issue also troubled V. Biržiška. However, in 1941, their paths diverged: V. Biržiška left for the West and settled in the USA, while L. Kisinas returned to Lithuania from Germany in 1944-1945. Thus, L. Kisinas is known as one of the most serious culture workers and one of the most productive bibliographers in Lithuania. https://www.zurnalai.vu.lt/knygotyra/article/view/36365-
spellingShingle Žiedūnė Zaveckienė
The comrade of Vaclovas Biržiška - Izidorius Kisinas
Knygotyra
-
title The comrade of Vaclovas Biržiška - Izidorius Kisinas
title_full The comrade of Vaclovas Biržiška - Izidorius Kisinas
title_fullStr The comrade of Vaclovas Biržiška - Izidorius Kisinas
title_full_unstemmed The comrade of Vaclovas Biržiška - Izidorius Kisinas
title_short The comrade of Vaclovas Biržiška - Izidorius Kisinas
title_sort comrade of vaclovas birziska izidorius kisinas
topic -
url https://www.zurnalai.vu.lt/knygotyra/article/view/36365
work_keys_str_mv AT ziedunezaveckiene thecomradeofvaclovasbirziskaizidoriuskisinas
AT ziedunezaveckiene comradeofvaclovasbirziskaizidoriuskisinas