O anonimowym XVII-wiecznym hymnie do Matki Bożej i jego przekładzie. Inspiracje, loci theologici, poetyka, funkcja przekazu

Artykuł prezentuje nieznany hymn maryjny, stworzony w XVII wieku. Utwór został najpewniej napisany po łacinie i przetłumaczony na język polski. W tekście przeprowadzono filologiczną eksplikację utworu, w której zostały uwzględnione konteksty teologiczne i kulturowe. Zwrócono uwagę na świadomy zabie...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Katarzyna Janus
Format: Article
Language:English
Published: The Pontifical University of John Paul II in Krakow 2022-12-01
Series:Polonia Sacra
Subjects:
Online Access:http://czasopisma.upjp2.edu.pl/poloniasacra/article/view/4422
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1823857264250847232
author Katarzyna Janus
author_facet Katarzyna Janus
author_sort Katarzyna Janus
collection DOAJ
description Artykuł prezentuje nieznany hymn maryjny, stworzony w XVII wieku. Utwór został najpewniej napisany po łacinie i przetłumaczony na język polski. W tekście przeprowadzono filologiczną eksplikację utworu, w której zostały uwzględnione konteksty teologiczne i kulturowe. Zwrócono uwagę na świadomy zabieg średniowiecznej stylizacji hymnu. Skoncentrowano się także na wyjaśnieniu funkcji środków obrazowania poetyckiego służących opisaniu postaci Maryi i Jej roli w historii zbawienia. Wskazano inspiracje autora, jego dialog z tradycją i intertekstualne odniesienia hymnu.
format Article
id doaj-art-2dde094c082d4ab4b9f859c80e26b1ed
institution Kabale University
issn 1428-5673
2391-6575
language English
publishDate 2022-12-01
publisher The Pontifical University of John Paul II in Krakow
record_format Article
series Polonia Sacra
spelling doaj-art-2dde094c082d4ab4b9f859c80e26b1ed2025-02-11T22:58:43ZengThe Pontifical University of John Paul II in KrakowPolonia Sacra1428-56732391-65752022-12-0126410.15633/ps.26406O anonimowym XVII-wiecznym hymnie do Matki Bożej i jego przekładzie. Inspiracje, loci theologici, poetyka, funkcja przekazuKatarzyna Janus0https://orcid.org/0000-0003-4897-3621Uniwersytet Humanistyczno-Przyrodniczy im. Jana Długosza w Częstochowie Artykuł prezentuje nieznany hymn maryjny, stworzony w XVII wieku. Utwór został najpewniej napisany po łacinie i przetłumaczony na język polski. W tekście przeprowadzono filologiczną eksplikację utworu, w której zostały uwzględnione konteksty teologiczne i kulturowe. Zwrócono uwagę na świadomy zabieg średniowiecznej stylizacji hymnu. Skoncentrowano się także na wyjaśnieniu funkcji środków obrazowania poetyckiego służących opisaniu postaci Maryi i Jej roli w historii zbawienia. Wskazano inspiracje autora, jego dialog z tradycją i intertekstualne odniesienia hymnu. http://czasopisma.upjp2.edu.pl/poloniasacra/article/view/4422poezja maryjnahymn liturgicznypolski barokśredniowiecze
spellingShingle Katarzyna Janus
O anonimowym XVII-wiecznym hymnie do Matki Bożej i jego przekładzie. Inspiracje, loci theologici, poetyka, funkcja przekazu
Polonia Sacra
poezja maryjna
hymn liturgiczny
polski barok
średniowiecze
title O anonimowym XVII-wiecznym hymnie do Matki Bożej i jego przekładzie. Inspiracje, loci theologici, poetyka, funkcja przekazu
title_full O anonimowym XVII-wiecznym hymnie do Matki Bożej i jego przekładzie. Inspiracje, loci theologici, poetyka, funkcja przekazu
title_fullStr O anonimowym XVII-wiecznym hymnie do Matki Bożej i jego przekładzie. Inspiracje, loci theologici, poetyka, funkcja przekazu
title_full_unstemmed O anonimowym XVII-wiecznym hymnie do Matki Bożej i jego przekładzie. Inspiracje, loci theologici, poetyka, funkcja przekazu
title_short O anonimowym XVII-wiecznym hymnie do Matki Bożej i jego przekładzie. Inspiracje, loci theologici, poetyka, funkcja przekazu
title_sort o anonimowym xvii wiecznym hymnie do matki bozej i jego przekladzie inspiracje loci theologici poetyka funkcja przekazu
topic poezja maryjna
hymn liturgiczny
polski barok
średniowiecze
url http://czasopisma.upjp2.edu.pl/poloniasacra/article/view/4422
work_keys_str_mv AT katarzynajanus oanonimowymxviiwiecznymhymniedomatkibozejijegoprzekładzieinspiracjelocitheologicipoetykafunkcjaprzekazu