The beginning of African biblical interpretation: the Bible among the Batlhaping

Prior to the translation of the Bible in Africa, Africans were already engaging with the Bible, initially as an iconic object of power and then as an aural object. In the first section of this article I attempt to detect elements of the early reception of the Bible among the BaTlhaping people. The...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: G. West
Format: Article
Language:English
Published: University of the Free State 2009-12-01
Series:Acta Theologica
Online Access:https://journals.ufs.ac.za/index.php/at/article/view/2282
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1823858691224371200
author G. West
author_facet G. West
author_sort G. West
collection DOAJ
description Prior to the translation of the Bible in Africa, Africans were already engaging with the Bible, initially as an iconic object of power and then as an aural object. In the first section of this article I attempt to detect elements of the early reception of the Bible among the BaTlhaping people. The second section of the article then analyses the theology that lies behind Bible translation, for rendering the Bible into local vernaculars is not a self-evident impulse. The translation of the Bible into local languages must be understood as an aspect of a larger theological project. Finally, the third section of the article reflects on the capacity of the Bible ‘to speak for itself’, arguing that once the Bible has been translated into a local language it slips, at least partially, out of the grasp of those who translated it.
format Article
id doaj-art-47463c40989c41f2abaff12c2d6c65e1
institution Kabale University
issn 1015-8758
2309-9089
language English
publishDate 2009-12-01
publisher University of the Free State
record_format Article
series Acta Theologica
spelling doaj-art-47463c40989c41f2abaff12c2d6c65e12025-02-11T10:06:06ZengUniversity of the Free StateActa Theologica1015-87582309-90892009-12-011210.38140/at.v0i12.2282The beginning of African biblical interpretation: the Bible among the BatlhapingG. West0University of KwaZulu-Natal Prior to the translation of the Bible in Africa, Africans were already engaging with the Bible, initially as an iconic object of power and then as an aural object. In the first section of this article I attempt to detect elements of the early reception of the Bible among the BaTlhaping people. The second section of the article then analyses the theology that lies behind Bible translation, for rendering the Bible into local vernaculars is not a self-evident impulse. The translation of the Bible into local languages must be understood as an aspect of a larger theological project. Finally, the third section of the article reflects on the capacity of the Bible ‘to speak for itself’, arguing that once the Bible has been translated into a local language it slips, at least partially, out of the grasp of those who translated it. https://journals.ufs.ac.za/index.php/at/article/view/2282
spellingShingle G. West
The beginning of African biblical interpretation: the Bible among the Batlhaping
Acta Theologica
title The beginning of African biblical interpretation: the Bible among the Batlhaping
title_full The beginning of African biblical interpretation: the Bible among the Batlhaping
title_fullStr The beginning of African biblical interpretation: the Bible among the Batlhaping
title_full_unstemmed The beginning of African biblical interpretation: the Bible among the Batlhaping
title_short The beginning of African biblical interpretation: the Bible among the Batlhaping
title_sort beginning of african biblical interpretation the bible among the batlhaping
url https://journals.ufs.ac.za/index.php/at/article/view/2282
work_keys_str_mv AT gwest thebeginningofafricanbiblicalinterpretationthebibleamongthebatlhaping
AT gwest beginningofafricanbiblicalinterpretationthebibleamongthebatlhaping