-
1
-
2
Huellas de Charles Baudelaire en Julián del Casal: un caso de traducción literaria
Published 2018-01-01Subjects: “…traducción…”
Get full text
Article -
3
-
4
-
5
Experiencias de un taller de traducción del italiano al español: Cuerpo, de Tiziano Scarpa
Published 2018-01-01Subjects: “…traducción literaria…”
Get full text
Article -
6
La caracterización en tres traducciones al español de “A Perfect Day for a Bananafish” de J. D. Salinger
Published 2017-01-01Subjects: Get full text
Article -
7
La traducción de literatura de viajeros en la correspondencia intelectual de José Luis Busaniche (1934 - 1951)
Published 2022-01-01Subjects: Get full text
Article -
8
As histórias de Murué Suruí e Kudã’í Tembé:traduções e temporalidades
Published 2018-01-01Subjects: “…traducción…”
Get full text
Article -
9
Traduzindo tolo: “eu canto o que ela cantou que ele disse que...” ou “quando cantamos somos todas hipermulheres”
Published 2018-01-01Subjects: Get full text
Article -
10
A tradução como particular experiência de leitura: Triz, de Pedro Süssekind
Published 2019-01-01Subjects: Get full text
Article -
11
Wenía: o surgimento dos antepassados - Leitura e tradução de um canto narrativo ameríndio (Marubo, Amazônia Ocidental)
Published 2018-01-01Subjects: Get full text
Article -
12
Uma estranha na sala de aula: interculturalidade, letramento literário e ensino
Published 2019-01-01Subjects: Get full text
Article -
13
-
14
Repensando la relación entre decolonialidad Y hegemonía
Published 2015-01-01Subjects: Get full text
Article -
15
Autotraducción y retraducción en la poesía mapuche: las versiones al mapuzungun de Leonel Lienlaf y Víctor Cifuentes
Published 2021-01-01Subjects: Get full text
Article -
16
A construção do outro nas edições e traduções da obra de Carolina Maria de Jesus
Published 2019-01-01Subjects: “…traducción…”
Get full text
Article -
17
Octavio Paz: traducción y relaciones literarias
Published 2014-01-01Subjects: Get full text
Article